Не знам, защо е толкова трудно да се намри безплатен немско-български офлайн речник. Търсих нещо читаво и не намерих. И за Android ситуацията е тъжна – безплатните речници, които ги има в GooglePlay са по-скоро рекламни платформи, а набора от думи е доста … семпъл. За това реших да си сглобя нещо с подръчни средства, което да интегрирам във вездесъщия GoldenDict.
Изтеглих два речника от Babylon:
– German-Bulgarian
– Bulgarian-German
Тези речници са малко криви и в тоя формат (BGL) е невъзможно да се редактират. Могат да се ползват в GoldenDict директно, но тъй като са компилирани в ANSI има досадни проблеми с умлаутите. За това ги прекомпилирах с Pyglossary – dictionary converter до обикновени текстови файлове, които мога да редактирам с регулярни изрази, за да се появят умлаутите. Промених енкодинга на файловете от ANSI до UTF-8 защото това е правилния енкодинг за юникод символите. След това прекомпилирах речниците до популярния StartDict-формат *.IFO, който се поддържа от повечето безплатни речникови платформи. Остана ми само да копирам речниците на съответните места.
Речниците с StarDict-формат могат да се изтеглят от тук: Bulgarian-German-Bulgarian_Dictionary.zip
Инсталиране на Немско-Български речник под Linux
Ще опиша процедурата за Ubuntu-базирани дистрибуции.
Първо ъпдейтваме хранилищата и изтегляме програмата GoldenDict:
1 2 | sudo apt-get update sudo apt-get install goldendict |
Създаваме една папка dictdata в home-директорията в която да разархивираме речниците:
1 | mkdir ~/dictdata |
Изтегля се архива Bulgarian-German-Bulgarian_Dictionary.zip и се разархивира в папката dictdata.
След това отваряме програмата GoldenDict и правим следните настройки, за да заредим речниците:
Избираме от менюто Edit->Dictionaries, след това кликаме на бутона Add.. и браузваме до директорията с речниците – dictdata. След което натискаме бутона Rescan Now. Речниците вече са добавени. Ето как изглежда при мен:
Инсталиране на Немско-Български речник под Windows
Изтегля се архива Bulgarian-German-Bulgarian_Dictionary.zip и се разархивира в някоя директория, примерно C:\dictdata.
Изтегля се програмата GoldenDict за Windows. Може да се изтегли портабъл версия или стандартен инсталатор. Инсталираме програмата след това правим настройките, за да посочим кои речници да ползва:
Редактиране->Речници…
Натискаме бутона Добавяне… и посочваме директорията в която сме разархивирали речниците:
След което натискаме бутона Повторно сканиране и след това бутона Ok.
И вече си имаме речниците:
Ако някой се затруднява с настройките на програмата, може да изтегли портабъл версия за Windows с добавени немско-български и английско-български речници от тук:
GoldenDict_Portable-EN-BG,DE-BG.rar
Предполагам, че само трябва да се разархивира и да се ползва.
GoldenDict разполага с много настройки, които са доста удобни – последователността на речниците може да се променя, могат да се добавят саунд-файлове с изговарянето на думите и т.н. Страхотна програма, а на всичкото отгоре напълно безплатна!
Инсталиране на Немско-Български речник под Android
GoldenDict има страхотна безплатна версия и за Android – GoldenDict Free. По-добър речник за телефон/таблет лично аз не съм срещал до сега. Само трябва да си качим немско-българските речници. За целта изтегляме архива Bulgarian-German-Bulgarian_Dictionary.zip. След това създаваме една папка dictdata в главната директория на устройството ни (телефона или таблета).
Свързваме се с телефона/таблета по някакъв начин – с кабел или през WiFi. Аз ползвам ES File Explorer, който има една много полезна опция Network->Remote Manager и си работя през WiFi. Разархивираме архива с речниците в папката dictdata.
При стартиране на програмата тя сканира всички директории за речници. При мен автоматично намери речниците. Не се наложи да правя нищо допълнително. Ето немско-българския речник GoldenDict за Android в действие:
Много голям проблем наистина.
Затова аз ползвам немско-английски речници. Мога да препоръчам няколко богати, които имам инсталирани.
Можеш ли също да удебилиш в черно изразите, които са на немски, а на български да остане в нормален текст? Защото с този шрифт трудно се чете.
Сори, че чак сега ти отговарям, но тези дни не съм си гледал блога, че имах много задачи. Ще проверя, какви са възможносттите на този формат за вкарване на стилове и ако позволява, ще направя версия с удебелени нукви.
Благодаря ти за коментара!
Нед, железен си! Единственият добър и работещ немско-български/българско-немски речник, който намерих след години търсене!